Συναυλία κλασσικής μουσικής το βράδυ της Κυριακής στο Μπέργκαμο της Ιταλίας, προς τιμήν των θυμάτων του κορωνοϊού. Κατάνυξη, συγκίνηση και μήνυμα συμπαράστασης από τον πρόεδρο της Δημοκρατίας.Η Ιταλία τίμησε τους νεκρούς της με επίσημη τελετή μνήμης στο Μπέργκαμο, παρουσία του προέδρου Σέρτζιο Ματαρέλα. Πρόκειται για το σημείο της Ιταλίας που χτυπήθηκε όσο κανένα άλλο από τον κορωνοϊό, με στρατιωτικά φορτηγά που αναγκάσθηκαν να μεταφέρουν σε άλλες πόλεις εκατοντάδες φέρετρα, διότι το αποτεφρωτήριο του Μπέργκαμο δεχόταν τεράστια πίεση.

Μπροστά απ’ το νεκροταφείο της πόλης η ορχήστρα έπαιξε το requiem του συνθέτη Γκαετάνο Ντονιτζέτι, έργο που βασίζεται στην νεκρώσιμη ακολουθία των καθολικών. «Μνήμη σημαίνει πρώτα απ’ όλα να θυμόμαστε τους νεκρούς μας και να έχουμε πλήρη συνείδηση των όσων συνέβησαν», είπε- με εμφανή συγκίνηση- ο Ιταλός πρόεδρος. Και πρόσθεσε ότι όποιος νομίζει πως θα μπορέσει να κλείσει μέσα σε παρένθεση την εμπειρία αυτή και να συνεχίσει την ζωή του σαν να μην συνέβη τίποτα, σίγουρα απατάται.

Και μνημείο για τα θύματα του ιού

Παρόντες ήταν τριακόσιοι είκοσι τέσσερις δήμαρχοι όλης της περιφέρειας του Μπέργκαμο. Αλλά και ολόκληρη η Ιταλία, η οποία παρακολούθησε την τελετή σε απευθείας τηλεοπτική μετάδοση της δημόσιας τηλεόρασης Rai. Συγκίνηση και πόνος, την ώρα που δικαστικές έρευνες πρέπει ακόμη να εξακριβώσουν αν σε ολόκληρη την Λομβαρδία υπήρξαν λάθη και καθυστερήσεις, που μπορεί να προκάλεσαν την διάδοση του κορωνοϊού και τον θάνατο χιλιάδων ανθρώπων σε σπίτια, νοσοκομεία και οίκους ευγηρίας. «Ανάμνηση σημαίνει και σοβαρός προβληματισμός σχετικά με όλα όσα δεν λειτούργησαν με τον πρέποντα τρόπο, και με όλες τις ελλείψεις μας», τόνισε με νόημα ο Ματαρέλα.

Στο νεκροταφείο του Μπέργκαμο, όπως αποφασίστηκε, θα ανεγερθεί μνημείο αφιερωμένο στα θύματα του ιού. Στην βάση του θα μπορεί να διαβάσει κανείς, χαραγμένους, τους στοίχους του Ιταλού ποιητή Ερνέστο Ολιβέρο. «Εσύ υπάρχεις, είμαι βέβαιος. Είσαι δίπλα στους ανθρώπους που πεθαίνουν μόνοι. Με κολημμένη, κάποιες φορές, στο τζάμι της εντατικής, μόνο μια ζωγραφιά του εγγονού τους», γράφει ο Ιταλός ποιητής.

Θεόδωρος Ανδρεάδης Συγγελλάκης, Ρώμη.

ΑΦΗΣΤΕ ΜΙΑ ΑΠΑΝΤΗΣΗ