Επ ευκαιρία της εθνικής εορτής ο Πρόεδρος του Γερμανοελληνικού Επιχειρηματικού Συνδέσμου DHW, Φαίδων Κοτσαμπόπουλος, έκανε την ακόλουθη δήλωση:

«Το νόημα της 25ης Μαρτίου για την Ελλάδα των δύο κρίσεων»

«Η σημερινή ημέρα είναι πράγματι σημαδιακή. Για πρώτη φορά στην νεώτερη ιστορία του ο Ελληνισμός γιορτάζει κυριολεκτικά σπίτι του.

Μετά τον Μαραθώνα, τις Θερμοπύλες και την Σαλαμίνα και η Επανάσταση του 1821 ήταν μία μάχη ενάντια σε έναν εξ ανατολών κατακτητή και τύραννο. Ακόμη μία μάχη που νίκησε ο Ελληνικός λαός ενωμένος.

Η ιστορία όπως μας δείχνουν και οι τελευταίες εξελίξεις επαναλαμβάνεται. Η μικρή Ελλάδα καλείται και πάλι μόνη της να αντιμετωπίσει έναν έξαλλο, μανιασμένο και απρόβλεπτο ορατό και αόρατο εχθρό.

Η Ευρώπη, της οποίας τα ανατολικά σύνορα κλήθηκε να υπερασπίσει η Ελλάδα, αρχίζει να καταλαβαίνει σιγά σιγά αλλά σταθερά, πόσο σημαντική είναι αυτή η Eλλάδα για το μέλλον της αλλά και πόσο σημαντική είναι η ευρωπαϊκή στήριξη και αλληλεγγύη προς την Ελλάδα στην αντιμετώπιση του ορατού και του αοράτου εχθρού. Διότι η κρίση μάς διδάσκει ότι για να μπορέσει η Ελλάδα να υπερασπίσει τα κοινά ευρωπαϊκά σύνορα απέναντι στον ορατό εχθρό πρέπει να δεσμεύσει και να ξοδεύσει πολλά δισεκατομμύρια που έχει όμως τόσο ανάγκη για να αντιμετωπίσει τον αόρατο εχθρό. Αντί να επενδύει στην υγεία, την παιδεία, την ανάπτυξη και την κοινωνική αλληλεγγύη η Ελλάδα λόγω της γεωπολιτικής της θέσης πρέπει να ξοδεύει υπέρογκα ποσά για την άμυνα και την προστασία των κοινών συνόρων. Ποσά τα οποία χρειάζεται τόσο τώρα που μόλις είχε αρχίσει να βγαίνει από την οικονομική κρίση.

Αυτό πρέπει να είναι το δίδαγμα της σημερινής κρίσης για τους φίλους και τους εταίρους της Ελλάδας στην Ευρωπαϊκή Ένωση.

Ο Γερμανο-Ελληνικός Επιχειρηματικός Σύνδεσμος δεν θα πάψει να διαλαλεί την πίστη του στην συνεργασία των λαών και στην σημασία της φιλελεύθερης δημοκρατίας και της ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης.»
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Aus Anlass des griechischen Nationalfeiertages hat Phedon Codjambopoulo, Präsident der Deutsch-Hellenischen Wirtschaftsvereinigung (DHW), folgende Erklärung abgegeben: “25. März: Griechischer Nationalfeiertag und das Griechenland der zwei Krisen.

Heute ist in der Tat ein bedeutender Tag. Zum ersten Mal in seiner modernen Geschichte feiert das Griechentum buchstäblich Zuhause.
Nach Marathon, Thermopylen und Salamis war auch die griechische Revolution 1821 ein Kampf gegen einen östlichen Eroberer und Tyrannen. Eine weitere Schlacht, die das griechische Volk aber vereint gewonnen hat.
Nach den Ereignisses der letzten Wochen wird allerdings eins wieder wahr: die Geschichte wiederholt sich. Das kleine Griechenland ist erneut aufgefordert, sich einem heftigen, wütenden und unvorhersehbaren sichtbaren und unsichtbaren Feind zu stellen.
Europa, dessen östliche Grenzen Griechenland verteidigen muss, beginnt langsam aber stetig zu verstehen, wie wichtig dieses Griechenland für seine Zukunft ist und wie wichtig die europäische Unterstützung und Solidarität mit Griechenland im Umgang mit dem sichtbaren und dem unsichtbaren Feind ist. Die Krise lehrt uns nämlich zudem: Für die Verteidigung der gemeinsamen europäischen Grenze gegen den sichtbaren Feind gibt Griechenland viele Milliarden aus, die sie aber so dringend für den Kampf gegen den unsichtbaren Feind benötigt. Anstatt in Gesundheit, Bildung, Entwicklung und Sozialsysteme zu investieren, muss Griechenland aufgrund seiner geopolitischen Lage riesige Summen ausgeben, um die gemeinsamen Grenzen zu verteidigen und zu schützen. Unsummen, die es jetzt so sehr braucht, wo es begann, sich aus der Finanzkrise zu erholen.
Das sollte die Lehre aus der heutigen Krise für die Freunde und Partner Griechenlands in der EU sein. Die Deutsch-Hellenische Wirtschaftsvereinigung (DHW) erwartet von Deutschland und der deutschen Regierung eine Meinungsführerschaft in dieser Sache innerhalb Europas.

 

Die Deutsch-Hellenische Wirtschaftsvereinigung (DHW) bekennt sich weiterhin zur deutsch-griechischen Zusammenarbeit und zur Bedeutung der liberalen Demokratie und der europäischen Einigung.“

 

ΑΦΗΣΤΕ ΜΙΑ ΑΠΑΝΤΗΣΗ