Εκδοτικό Πρόγραμμα Α΄Εξάμηνο 2014.

MarcusMalte – ΜΠΛΕ ΝΟΤΕΣ ΣΕ ΚΟΚΚΙΝΟ ΦΟΝΤΟ

 

Μετάφραση: Κώστας Κατσουλάρης

 

Τιμήθηκε από τους Γάλλους κριτικούς με το Βραβείο Λογοτεχνίας Μυστηρίου 2012

 

 

 

Όλα αρχίζουν με έναν αυτοσχεδιασμό της τζαζ, με μια φαντασίωση και μια δολοφονία. Παρίσι: Η Βέρα, πρόσφυγας του γιουγκοσλαβικού εμφυλίου, δολοφονείται με φρικτό τρόπο. Ο Μίστερ, πιανίστας της τζαζ, ερωτευμένος με τη Βέρα, μαζί με τον πολύγλωσσο φιλόσοφο-ταξιτζή Μπομπ αναζητούν τους ενόχους. Η αναζήτησή τους στο νυχτερινό Παρίσι, υπό τους ήχους της τζαζ της θρυλικής ετικέτας της Μπλε Νότας, θα τους φέρει αντιμέτωπους με ένα κύκλωμα ανερχόμενων Βαλκάνιων κακοποιών, που συχνά έχουν την κάλυψη της πολιτικής εξουσίας. Οι ουλές που προκάλεσε ο γιουγκοσλαβικός εμφύλιος ανοίγουν και πάλι. Ψάχνοντας το παρελθόν της δολοφονημένης γυναίκας στις απομακρυσμένες ακτές του Δούναβη και στους τάφους των Βαλκανίων, οι δύο σύντροφοι θα ανακαλύψουν κρυμμένα εγκλήματα για τα οποία κανείς δεν θέλησε να κρατήσει σημειώσεις. Ένα συναρπαστικό νουάρ μυθιστόρημα της γαλλικής σχολής του είδους.

 

 

 

Ντένις Λεχέιν – ΕΚΕΙΝΗ ΤΗ ΜΕΡΑ

 

Μετάφραση: Φίλππος Χρυσόπουλος

 

 

 

Τοποθετημένο στη Βοστόνη στο τέλος του Α’ Παγκόσμιου πολέμου, το όγδοο μυθιστόρημα του συγγραφέα των μπεστ σέλερ Ντένις Λεχέιν καταγράφει τις πολιτικές και κοινωνικές αναταραχές ενός έθνους στο σταυροδρόμι του παρελθόντος και του μέλλοντος. Γεμάτο με αλησμόνητους χαρακτήρες, τους πιο πλούσιους που έχει δημιουργήσει ο Λεχέιν, το Εκείνη τη μέρα διηγείται την ιστορία δυο οικογενειών – μιας μαύρης και μιας λευκής – που παρασύρονται από έναν ανεμοστρόβιλο επαναστατών και αναρχικών, μεταναστών και διεφθαρμένων δημοτικών συμβούλων, αριστοκρατών και απλών πολιτών, όλοι μπλεγμένοι σε μια μάχη επιβίωσης και εξουσίας. Ο αστυφύλακας Ντάνι Κόφλιν, πρίγκιπας της Αστυνομίας της Βοστόνης και γιος ενός από τους πιο αγαπητούς και ισχυρούς Αστυνόμους, γίνεται μέλος μια ανερχόμενης συνδικαλιστικής κίνησης και ξεκινάει ένα κυνήγι επικίνδυνων ριζοσπαστικών. Ο Λούθερ Λόρενς, κυνηγημένος ύστερα από μια θανάσιμη σύγκρουση με ένα αφεντικό του εγκλήματος στην Τάλσα, εργάζεται για την οικογένεια Κόφλιν και προσπαθεί απεγνωσμένα να βρει τρόπο να επιστρέψει στην έγκυο γυναίκα του.

 

  

 

Η ιστορία εξελίσσεται μέσα στα κρίσιμα γεγονότα της εποχής – συμπεριλαμβανομένης της πανδημίας της ισπανική γρίπης – και κορυφώνεται με την απεργία της Αστυνομίας της Βοστόνης το 1919. Το Εκείνη τη Μέρα εξερευνά την εξοντωτική βία και τον ανεξέλεγκτο ενθουσιασμό μιας χώρας που βρίσκεται σε πόλεμο με τον ίδιο της τον εαυτό. Καθώς ο Ντάνι, ο Λούθερ και οι άνθρωποι γύρω τους παλεύουν για να βρουν την ταυτότητά τους στην ταραχώδη εποχή τους, σταδιακά ανακαλύπτουν την έννοια της οικογένειας ο ένας στον άλλο και περνούν μαζί μια καταιγίδα από δυσκολίες, στερήσεις και ελπίδα που θα αλλάξει τις ζωές όλων.

 

 

 

Όσκαρ Ιχουέλος – Η ΜΑΡΙΑ ΤΗΣ ΖΩΗΣ ΜΟΥ

 

Μετάφραση: Βασίλης Χατζηδημητράκης

 

 

 

Το τελευταίο μυθιστόρημα του εμβληματικού Κουβανού Όσκαρ Ιχουέλος, συγγραφέα, μεταξύ άλλων, του The Mambo Kings Play Songs of Love (Βραβείο Πούλιτζερ 1990).

 

Στο Η Μαρία της Ζωής Μου, ο Όσκαρ Ιχουέλος επιστρέφει στην εκπληκτική ιστορία του The Mambo Kings Play Songs of Love, του βιβλίου που του χάρισε το Βραβείο Πούλιτζερ είκοσι χρόνια πριν. Η ηρωίδα του νέου του βιβλίου, η ασύγκριτα όμορφη Μαρία, που έκλεψε και συνάμα ράγισε την καρδιά του φτωχού μουσικού Νέστορ Καστίγιο, δίνοντάς του την έμπνευση για να γράψει το μεγάλο χιτ των Mambo Kings, με τίτλο “Beautiful Maria of My Soul”, είναι πλέον εξήντα ετών και ζει στο Μαϊάμι με την κόρη της, την Τερέζα, παραμένοντας μια όμορφη, γοητευτική γυναίκα. Παρά τα χρόνια που έχουν περάσει, η Μαρία δεν μπορεί να βγάλει από το μυαλό της τον Νέστορ, τον άνθρωπο που ερωτεύτηκε παράφορα και πρόδωσε, και καθώς επιστρέφει με τη μνήμη της στις λαμπερές και πικάντικες μέρες και νύχτες της Αβάνας της νιότης της, αφηγείται την ιστορία της ζωής της μέσα από μια εντελώς καινούργια προοπτική.

 

 

 

Τιμ Λιτς –  ΚΡΟΙΣΟΣ. Ο ΤΕΛΕΥΤΑΙΟΣ ΒΑΣΙΛΙΑΣ ΤΗΣ ΛΥΔΙΑΣ (προσωρινός τίτλος)

 

Μετάφραση: Σμαράγδα Σοφού

 

Ένας ηττημένος βασιλιάς δεμένος στην κορυφή της πυράς. Ο κατακτητής του, ο Πέρσης ηγεμόνας Κύρος, δίνει το σήμα στους φρουρούς του˙ εκείνοι προχωρούν και χαμηλώνουν τις αναμμένες δάδες στο στεγνό ξύλο.

 

Καθώς ο Κροίσος παρακολουθεί τη φωτιά να ανάβει, κάνει έναν απολογισμό της ζωής του. Θυμάται τότε που είχε ρωτήσει τον Αθηναίο φιλόσοφο, Σόλωνα, ποιος ήταν ο πιο ευτυχισμένος άνθρωπος στον κόσμο. Ο Κροίσος πίστευε παλιά πως ήταν ο ίδιος. Όλα του τα πλούτη, όμως, δεν του έφεραν σοφία˙ δεν προφύλαξαν την οικογένειά του˙ δεν του ξανάφεραν την αγάπη της γυναίκας του˙ δεν εμπόδισαν τον αφανισμό του στρατού του ούτε το χαμό του βασιλείου του. Όπως είχε απαντήσει ο ηλικιωμένος φιλόσοφος, κανενός η ζωή δε θεωρείται ευτυχισμένη, μέχρι να πεθάνει… Οι πρώτες τολύπες καπνού τυλίγονται σαν θηλιές γύρω από το λαιμό του Κροίσου.

 

Μια εξαιρετική μυθιστορηματική απόδοση της αιματηρής ανόδου και πτώσης ενός θρυλικού ηγεμόνα της Ανατολής, που συνδυάζει την ενδελεχή ιστορική έρευνα με το αφηγηματικό ταλέντο.

 

 

 

Βίλμος Κόντορ – BUDAPEST NOIR

 

Μετάφραση: Φίλιππος Χρυσόπουλος

 

Βουδαπέστη, Οκτώβριος του 1936. Ο ακροδεξιός Ούγγρος πρωθυπουργός Γκιούλα Γκέμπες πεθαίνει πριν προλάβει να εκπληρώσει τη φιλοδοξία του να εγκαθιδρύσει ένα φασιστικό κράτος. Η ζωή συνεχίζεται στην πολύβουη παλιά πόλη. Ο  δημοσιογράφος του αστυνομικού ρεπορτάζ Ζίγκμουντ Γκόρντον λαμβάνει μια πληροφορία που τον οδηγεί αργά τη νύχτα στην πιο κακόφημη γειτονιά της πρωτεύουσας. Εκεί  ανακαλύπτει το πτώμα μιας όμορφης, κομψοντυμένης κοπέλας, που είχε ένα εβραϊκό προσευχητάριο στην τσάντα της.

 

Ενοχλημένος από τις αλλόκοτες συνθήκες – το πτώμα μιας θρησκευόμενης γυναίκας παρατημένο σε μια κακόφημη συνοικία – ο Γκόρντον αποφασίζει να λύσει το μυστήριο του θανάτου της, ειδικά μετά την αποκάλυψη της ταυτότητας του θύματος. Η έρευνα θα τον οδηγήσει βαθιά στο σκοτεινό υπόκοσμο της πόλης, όπου δρουν συνδικάτα εγκλήματος και πυρήνες παράνομων κομουνιστών, αλλά και στα ανώτατα στρώματα και στους κύκλους της εξουσίας. Ένας από τους πιο επιφανείς επιχειρηματίες της Ουγγαρίας, ο οποίος κρύβει επιμελώς την πραγματική ταυτότητά του, σχεδιάζει να κάνει μια τεράστια μπάζα, εκμεταλλευόμενος τους σημαντικές πολιτικές διασυνδέσεις του με τους ηγέτες της Γερμανίας. Πώς συνδέονται αυτά με τον θάνατο της κοπέλας και με την εβραϊκή καταγωγή της;

 

    Ένα συναρπαστικό και υποβλητικό νουάρ μυθιστόρημα που κόβει την ανάσα με το σασπένς και  τις πολιτικές μηχανορραφίες του.

 

 

 

 

 

ΑΦΗΣΤΕ ΜΙΑ ΑΠΑΝΤΗΣΗ