Έλληνες και Γερμανοί αρχιτέκτονες αναπτύσσουν ένα κοινό όραμα για την Καλαμάτα

Υπό την αιγίδα της Ελληνογερμανικής Συνέλευσης (ΕΓΣ) συγκροτούνται νέα οράματα για την πόλη.

Έξι Γερμανοί αρχιτέκτονες, μεταπτυχιακοί φοιτητές και καθηγητές από το Εθνικό Μετσόβιο Πολυτεχνείο μαζί με αρχιτέκτονες της Καλαμάτας, υπαλλήλους του Δήμου και ελεύθερους επαγγελματίες, συνεργάστηκαν για να δώσουν νέα πνοή στην Καλαμάτα. Η συμβολή της ελληνογερμανικής ομάδας εργασίας έρχεται να δώσει νέα ώθηση σε μια πόλη, η οποία καταστράφηκε στους σεισμούς του ΄86. Η τότε Δημοτική Αρχή κράτησε με μεγάλο αγώνα το Ιστορικό Κέντρο και πολλά στοιχεία από το παρελθόν.

Η πολυμελής ομάδα, η οποία εργάστηκε στις εγκαταστάσεις του ιστορικού Δημαρχείου της Καλαμάτας, διαμόρφωσε μία από κοινού αρχιτεκτονική προσέγγιση και ανταλλαγή απόψεων για το μέλλον περιοχών της Καλαμάτας, οι οποίες κρίνονται κρίσιμες για την εξέλιξη του πολεοδομικού της συγκροτήματος, όπως είναι η ζώνη του ποταμού Νέδοντα, η δυτική ακτή της Καλαμάτας, η Ακτή της Μικρής Μαντίνειας, καθώς και η είσοδος της πόλης από την κάθοδο της Αγιάννας προς την οδό Αρτέμιδος.

Η κοινή προσπάθεια των Γερμανών αρχιτεκτόνων από τη Βάδη – Βυρτεμβέργη και Ελλήνων αρχιτεκτόνων από το Εθνικό Μετσόβιο Πολυτεχνείο, αφορά ιδιαίτερα την αισθητική και τη λειτουργικότητα των περιοχών αυτών.

Ο Δήμαρχος της Καλαμάτας, Π. Νίκας, ευχαρίστησε τους Έλληνες και Γερμανούς αρχιτέκτονες για τις προσπάθειές τους, σχετικά με τις οποίες ενημερωνόταν καθημερινά. Ο Δήμαρχος υπογράμμισε ότι η πόλη της Καλαμάτας αναπτύσσεται μέσα στην οικονομική κρίση.Ο Δήμος είναι οικονομικά υγιής και διαχειρίζεται προϋπολογισμό 100 εκατομμυρίων ευρώ το χρόνο, ενώ η πόλη κατά το τελευταίο διάστημα απολαμβάνει καλύτερες υποδομές, στις οποίες περιλαμβάνονται ο αυτοκινητόδρομος και ο περιμετρικός δακτύλιος. Επίσης, είναι συνδεδεμένη με 30 ευρωπαϊκές πόλεις αεροπορικώς.

«Προσπαθούμε να ανοιχτούμε στην Ευρώπη», τόνισε ο κύριος Νίκας, επισημαίνοντας ότι η Καλαμάτα μέχρι το 1940 ήταν εξαιρετικά εξωστρεφής, με δέκα προξενεία, αλλά μετά τον πόλεμο οι εξελίξεις οδήγησαν την πόλη και την περιοχή σε απομόνωση.

Ο Δήμαρχος εξέφρασε την ευγνωμοσύνη του προς όλους τους συμμετέχοντες και ιδιαίτερα προς τον Frank Edelmann, πρώην Δήμαρχο του Steinach im Kinzigtal Γερμανίας και συντονιστή της Ελληνογερμανικής Συνέλευσης, καθώς και προς τους αρχιτέκτονες από τη Γερμανία, τονίζοντας ότι η χώρα αυτή διαδραματίζει σπουδαίο ρόλο στην Ευρώπη και επισημαίνοντας ότι τυγχάνουν εκτιμήσεως οι προσπάθειες του Γερμανικού λαού, ενώ υπογράμμισε το γεγονός ότι ο αρχαίος ελληνικός πολιτισμός βρήκε εκεί το καλύτερο έδαφος για να ριζώσει. «Μεγαλώσαμε με τις εκδόσεις Λειψίας των αρχαίων Ελλήνων συγγραφέων», τόνισε ο Δήμαρχος, προσθέτοντας ότι χιλιάδες Γερμανοί επισκέπτονται κάθε χρόνο την περιοχή μας, ενώ υπάρχει σημαντική παροικία Γερμανών και Αυστριακών στην Καλαμάτα και τη Μάνη.

Ο Π. Νίκας υποσχέθηκε ότι τις προσπάθειες των αρχιτεκτόνων ο Δήμος Καλαμάτας θα επιδιώξει να τις αξιοποιήσει με τον καλύτερο δυνατό τρόπο και θα επιδιώξει να αποτυπώσει τη συνεισφορά αυτή σε κάποιο κοινόχρηστο χώρο.

O κ. Edelmann ευχαρίστησε όσους συμμετείχαν σε αυτήν τη δράση στην Kαλαμάτα, ενθυμούμενος ότι πριν δύο χρόνια επισκέφθηκε το Δήμαρχο Π. Νίκα, όταν και έγινε η πρώτη συνεννόηση για το τι μπορεί να κάνει η Ελληνογερμανική Συνέλευση για την ανάδειξη της πόλης. Τόνισε δε ότι η Καλαμάτα έχει ιδιαίτερο ενδιαφέρον γι’ αυτόν, δεδομένου ότι την επισκέπτεται επί 20 χρόνια, καθώς η γυναίκα του κατάγεται από τη Μάνη. Ο κ. Edelmann ευχαρίστησε, τέλος, το Αρχιτεκτονικό Επιμελητήριο της Bάδης-Bυρτεμβέργης, που είχε την πρωτοβουλία να συγκροτήσει ομάδα αρχιτεκτόνων, η οποία ήλθε στην Καλαμάτα για να εργασθεί αφιλοκερδώς και να παρουσιάσει τις ιδέες των μελών της.

Η Ελληνογερμανική Συνέλευση έχει καταστεί μέσα σε λίγα χρόνια σε ένα δυναμικό ελληνογερμανικό δίκτυο δήμων και περιφερειών, που είναι προσανατολισμένο στην πρακτική συνεργασία και ανοικτό στη συμμετοχή της κοινωνίας των πολιτών και της οικονομίας. Οι συνεργασίες είναι θεματικές και πραγματοποιούνται, όταν από την ελληνική ή την γερμανική πλευρά εκφραστεί μια τέτοια επιθυμία.

 Γραφείo Ελληνογερμανικής Συνέλευσης (DGV)